供稿: 编辑:张浩 审核: 发布:2020年01月29日 浏览:次 |
全校师生员工:
按照皇家永利中医药管理局于1月21日公布的中药处方,校医院自1月27日-29日连续三天,在后勤协助下为在校师生熬制预防中药,分别在教工小区南门、东一门、东三门、学生三食堂、留学生公寓免费发放。按照该处方用法要求,每日一次,两次一剂,大多数教职工均已领取服用。
考虑少部分师生员工陆续回校,未服用此药剂,校医院将于1月30日起小批量熬制此中药汤剂,每日10:30于校医院大门左侧、学生三食堂发放。
望相互告知!
校医院
2020年1月29日
All students, faculty and staff:
According to the Chinese medicine prescription announced by the Sichuan Provincial Administration of Traditional Chinese Medicine on January 21, the school hospital has been preparing preventive Chinese medicine for teachers and students on campus for three consecutive days from January 27 to 29. The medicine is freely distributed at the south gate, the 1st east gate and the 3rd east gate of teachers’community, and the 3rd student canteen and international student dormitories. According to the prescription usage requirements, the medicine is taken once a day and one dose for twice, most faculty and staff have already taken it.
Considering that a small number of teachers and students are returning to school without taking this medicine, the school hospital will make small batches of this traditional Chinese medicine decoction from January 30th. It will be distributed daily at 10:30 on the left side of the school hospital's gate and the 3rd student canteen.
Please inform each other about this!
School Hospital
January 29, 2020