外国语学院2021级MTI快译猫专业实习7月月度总结
发布日期:2023年08月10日
作者:文|田美
编辑:陈波
审核:吕旭英
点击:[]
时方七月,绿树阴浓,骄阳正好,风吹云动。同学们在实习期间,学习了语言服务行业的概况、机器辅助翻译工具的使用、机器翻译+译后编辑流程以及项目管理理论相关的理论和技巧,并进行了项目实际操作,收获颇丰,同时培养了严谨务实的工作作风和良好的职业道德。实习过程中,同学们虚心求教,保质保量地完成了所承担的翻译任务,表现优异,进一步实现了从学生向职场人的转变。
借此实习,同学们巩固加深了所学的专业理论知识,并有效运用于实践。通过在快译猫平台进行抢单、翻译公司提供的文本材料以及完成质检工作,不断增加翻译实践量,积累了大量的翻译经验和技巧。刘若琛同学说到:“通过翻译实习,进一步提高了我们的汉英双语运用能力和翻译能力,我学到了很多有关翻译的实用技巧和知识,学会了如何处理一些翻译难点,例如专业术语和词汇翻译、文化差异等问题,掌握了翻译软件和平台的基本使用方法,并且顺利地完成了多个翻译项目,获得了丰富的工作经验。”
专业实习是翻硕培养工作的重要环节,确保了同学们可持续性成长,推动了对未来的职业选择和研究方向的思考。学院和各位老师对同学们都寄予殷殷期望,希望同学们可以培养分析问题,解决问题的工作能力,不断提升自身职业素养和翻译水平,将所学的知识应用到实处,为今后从事职业翻译工作打下坚实基础。希望同学们可以再接再厉,顺利完成接下来的翻译工作,为专业实习画上一个圆满的句号。
上一条:院工会暑假开展“送清凉”活动 下一条:外国语学院2021级MTI思译特色实训7月月度总结
【关闭】